You don't have to be an expert
to understand your child's IEP.
We translate school evaluations, IEPs, and related documents into plain, parent-friendly language โ so you can walk into any meeting feeling informed and prepared.
You received a report.
Now what?
IEPs and school evaluations are written in technical language that can feel overwhelming โ even for the most dedicated parent. You don't need a degree to understand what they say. You just need someone to translate.
See Services & Pricing-
You received an IEP or evaluation
A speech/language eval, psychoeducational report, eligibility document, or full IEP โ and it's hard to make sense of it.
-
The language feels overwhelming
Terms like "standard scores," "FAPE," "LRE," and "CSE" shouldn't require a decoder ring.
-
You have a meeting coming up
And you want to walk in prepared โ knowing what to expect and what questions you may want to raise.
-
You want a neutral perspective
Not legal advice or advocacy โ just a clear, honest explanation of what the documents say about your child.
Simple from start to finish
No confusing steps. No waiting in the dark.
Submit Intake Form
Tell us about your child and what documents you have. No uploads yet.
We Reach Out
Within 1โ2 business days we confirm whether we're the right fit and send a secure upload link.
Receive Your Summary
We create a personalized plain-language breakdown of your document.
Meet for Q&A
We meet virtually (or at your kitchen table in NYC/Long Island) to go through it together.
Choose the level of support you need
Quick Document Review
A plain-language written summary of one short document โ delivered in 48 hours, no call required.
- One document, up to 10 pages
- Plain-language summary
- Key terms explained
- Delivered in 48 hours
Evaluation Translation
A clear explanation of one school evaluation plus a 30-minute Q&A call.
- Written plain-language summary
- Key results highlighted
- 30-min Q&A call
Evaluation + IEP Prep
Everything in Evaluation Translation plus a full IEP breakdown and 45-min prep call.
- Everything in Evaluation Translation
- IEP section breakdown
- Questions to consider
- 45-min prep call
In-home sessions available in NYC and Long Island (flat rate). View all services, add-ons & pricing โ
In their own words
Real reactions from families we've worked with โ pilot quotes coming in as the first sessions wrap up.
Your first parent testimonial will live here. After your first pilot session, ask the parent: "Would you be willing to write 2โ3 sentences I could put on the website?"
A second quote rounds out the section. Aim for one that speaks to the meeting prep โ what changed for the parent when they walked into the IEP meeting feeling prepared.
A third quote gives the section weight. Ideal: a referral partner (pediatric SLP, advocate, or pediatrician) saying they trust you to translate documents for the families they can't take.